No exact translation found for مجموعة الأولوية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مجموعة الأولوية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Después de la trifulca inicial, el grupo se prepara para el banquete.
    بعد التزاحم على الأولوية المجموعة تستقرّ للوليمة
  • Una de las direcciones prioritarias de su labor es la formación de una colección completa de documentos nacionales.
    ومن أولوياتها تشكيل مجموعة شاملة من المحفوظات الوطنية.
  • Ambos forman parte de un programa concebido desde un planteamiento integral y con las mismas prioridades sustantivas y programáticas a nivel de los departamentos.
    وكلاهما جزء من برنامج مصمم بنهج كلي يقوم على مجموعة من الأولويات الفنية والبرنامجية على صعيد الإدارات.
  • Acogí con satisfacción dichas propuestas y presenté a los Estados Miembros una serie de prioridades para promover la agenda en materia de desarrollo.
    ورحبتُ من جانبي بهذه المقترحات وطرحتُ على الدول الأعضاء مجموعة من الأولويات للسير بخطة التنمية قدما إلى الأمام.
  • Sin embargo, en las localidades se priorizan los sectores y grupos sociales prioritarios para cada uno de los plazos.
    وتحدد، في المجتمعات المحلية، القطاعات ذات الأولوية والمجموعات الاجتماعية لكل فترة.
  • Esos proyectos, que se terminarán antes de febrero de 2006, se destinan a prioridades a corto plazo en la esfera de la educación, la salud y los sectores de agua y saneamiento.
    ومن المقرر الانتهاء من تلك المشاريع بحلول شباط/فبراير 2006، وهي تحقق مجموعة من الأولويات القصيرة الأجل في قطاعات التعليم والصحة والمياه والصرف الصحي.
  • Reflejan, por tanto, un conjunto de prioridades urgentes y universalmente compartidas y respaldadas que debemos abordar en la cumbre de septiembre de 2005.
    وهي تمثل بذلك مجموعة من الأولويات العاجلة التي يشترك فيها الجميع وتحظى بتأييد عالمي، وعلينا أن نعالجها في مؤتمر القمة المزمع عقده في شهر أيلول/سبتمبر 2005.
  • b) La Declaración del Milenio y los objetivos de desarrollo del Milenio proporcionan un conjunto de prioridades internacionales compartidas por consenso mundial y un horizonte para 2015.
    (ب) يتضمن الإعلان بشأن الألفية والأهداف الإنمائية للألفية مجموعة من الأولويات الدولية المشتركة مع توافق عالمي في الآراء ونظرة مستقبلية لعام 2015.
  • Señaló también que resultaría útil establecer un conjunto de prioridades relativas al fondo fiduciario de contribuciones voluntarias para orientación futura.
    وذكر أيضاً أنه سيكون من المفيد وجود مجموعة من الأولويات تلحق بالصندوق الاستئماني الطوعي وذلك من قبيل الاسترشاد بها في المستقبل.
  • Un orador sugirió agrupar a los Estados según sus prioridades y organizar la prestación de asistencia técnica en consecuencia, con miras a sincronizar esas posiciones a largo plazo.
    واقترح أحد المتكلّمين تصنيف الدول في مجموعات بحسب أولوياتها وتنظيم المساعدة التقنية وفقا لذلك، بهدف تنسيق تلك المواقف تزامنيا في الأمد البعيد.